Сыноо көрсөтмөлөрү
Урматтуу курстун катышуучулары!
Децгээлин жана калыптануу даражасын аныктоо максатында 2021-жылдын 13-декабрында жана 14-декабрында орус тилин чет тили катары (В 1-деңгээли) коммуникативдик компетенттүүлүккө ээ болгон чет өлкөлүк жаран, студенттер Россиянын Билим берүү жана илим министрлиги тарабынан бекитилген талаптарга ылайык тестирлөөдөн өтүшөт. Тестирлөө ФМББМ ЖБ "Россия мамлекеттик педагогикалык университети" тарабынан жүргүзүлөт. А.И.Герцен» пунктун жетекчиликке алуу менен 05.04.2013-ж. № 44-ФЗ Федералдык Мыйзамынын 93-беренесинин 1-бөлүгүнүн чегинде “И.Я. Яковлев атындагы Чуваш мамлекеттик педагогикалык университети” тарабынан «25.11.2021 № 135 орус тилин чет тили катары тестирлөө боюнча кызматтарды көрсөтүү жөнүндө.
Сыноо даректери:
Кыргызстан Республикасы, Ош, көч. Мамытова, 83 А
Кыргызстан Республикасы, Ош, көч. Ленин, 331
Сыноо көрсөтмөлөрү
Бүгүн, 13-ноябрда “Орус адабиятын жана маданиятын түшүнүүгө үйрөнүү” окуу курсунун алкагында кезектеги сабак өттү. Студенттер орус эл жомогунун ылайыкташтырылган тексти менен таанышып, лексикалык жана грамматикалык тапшырмаларды аткарышты (предлогду көзөмөлдөө, зат атоочтордун реконструкциялоо формасы (жалпылоочу жөндөмө), этиштин конкреттүү түгөйлөрү), жомоктун идеясын түзүштү. иш, анын мазмуну боюнча суроолорго жооп берди. Орус маданиятын үйрөнүү менен көрүүчүлөр орус сүрөтчүсү В.М.Васнецовдун «Бака принцесса» картинасына кайрылышты. Сабактын жүрүшүндө каармандарга мүнөздөмө берүү чеберчилиги өркүндөтүлдү, эркин курулган жооп менен тапшырмаларды аткаруу жөндөмү өстү. Студенттер биргелешкен ишке активдүү катышып, сунушталган тапшырмаларды шыктануу менен тосуп алышты.
10-ноябрда «Орус адабиятын жана маданиятын түшүнүүгө үйрөнүү» окуу курсунун алкагында кезектеги онлайн сабак өттү. Студенттер орус эл жомогу «Түлкү жана карышкырдын» тексти менен таанышып, чыгарманын идеясын аныктап, сүрөттөлгөн окуяларга өз көз караштарын айтышты, эркин түзүлгөн жооп менен тапшырмаларды, лексикалык жана грамматикалык көнүгүүлөрдү аткарышты ( сүйлөмдүн мүчөлөрү, кыймыл-аракеттин этиштери, зат атоочтун предлогтук формалары). Сабактын жүрүшүндө сөздүк иш үчүн зарыл болгон «Түлкү жана карышкыр» мультфильминин (реж. П.Н. Носов, 1958) кадрлары көрсөтүлдү. Студенттер суроолорго активдүү жооп беришти, бардык сунушталган тапшырмаларга жооп беришти.
9-ноябрда «Орус тилинде сүйлө жана жаз» курсу боюнча «Биз чет тилдерин окуйбуз. Орус тили". Сабактын башталышында салттуу фонетикалык иш орус басымына арналды. Татьяна Николаевна орус тилиндеги басымдын езгечелуктеру женунде, сахналаштыруудагы кыйынчылыктар женунде, стресстин функциялары женунде, ритмикалык закон ченемдуулуктер женунде айтып берди. Андан кийин студенттер сөз менен басым жасоо үчүн сөздөрдү жана сөз айкаштарын айтышты.
Лексикалык иш акындардын жана жазуучулардын орус тили жөнүндө айткандары менен таанышууну камтыйт. Грамматикалык иш орус тилинин гендердик категориясын изилдөөгө багытталган. Эркек жана аял гендердик жана көптүк сандагы улуттарды калыптандыруу, өлкөнүн атынан тилдин аталышын түзүү зарыл болгон.
Ирина Вячеславовна лексиканын жардамы менен тил менен кепти айырмалоо боюнча материалдарды изилдөөнү улантты. Студенттер тил жана кеп тууралуу макал-лакаптар менен таанышып, этиш + V. б. = зат атооч + R. б. (эмне? В.п.) речти өнүктүрүү - өнүктүрүү (кандай? Р.п.) сүйлөө), дүйнөлүк тилдерди үйрөнгөн. Андан соң тиешелүү грамматикалык материалды колдонуу менен окуучулар мугалим менен биргеликте түшүндүрмө мүчөлөрү менен татаал сүйлөмдөрдү түзүүнү, тике сөздү кыйыр кепке которууну, берилген үлгү боюнча татаал сүйлөмдөрдү түзүүнү иштеп чыгышты.
6-ноябрда «Орус адабиятын жана маданиятын түшүнүүгө үйрөнүү» окуу курсунун алкагында кезектеги онлайн сабак өттү. Бул сабакта окуучулар орус эл жомогунун «Балтадан жасалган ботко» ылайыкташтырылган тексти менен таанышып, чыгармага идеялык-мазмундук талдоо жүргүзүп, лексикалык жана грамматикалык тапшырмаларды аткарышты (сөздүн мүчөлөрү, антоним, этиштин формалары, предлог- зат атоочтун учур формалары). Орустардын күнүмдүк маданиятын үйрөнүү менен угармандар элдик жомоктун негизинде жаралган (реж. И. В. Уфимцев, 1982) «Балтадан жасалган ботко» мультфильминин кадрларына кайрылышкан. Сабактын жүрүшүндө каармандарга мүнөздөмө берүү чеберчилиги өркүндөтүлдү, эркин курулган жооп менен тапшырмаларды аткаруу жөндөмү өстү.
«Орус тилинде сүйлө жана жаз» курсу боюнча экинчи сабак өттү. Ал Россия менен Кыргызстандын билим берүү системасына арналды. Сабактын башталышында Татьяна Николаевна орус тилинин иотацияланган үндүү тыбыштарын айтуу боюнча фонетикалык иштерди жүргүзгөн. Андан ары студенттер жекелик жана көптүк формалар, алардын түзүлүшүнүн жана колдонулушунун эрежелери менен таанышты.
Ирина Вячеславовна Россиядагы мектепке чейинки, жалпы, кесиптик жана жогорку билим берүүнү камтыган билим берүү системасы тууралуу айтып берди. Студенттер тексттерди окуу жана берилген материал менен иштөө процессинде ошондой эле этиштерди үйрөтүү, окуу, изилдөө, үйрөтүү ж.б. колдонуу көндүмдөрүн көнүгүүлөрүн жасашты, окуусу боюнча суроолорго жооп беришти.